Sunday, January 5, 2014

D: Masset Haida - English


D

duus = cat
d as in "Dog"

words beginings include:
da, daa, di, dii, du, duu

da
- pushing with hands
- placing movable body part
Guud ‘la da xahla gan. He made it rub on there, pushing it.
Xyaang gwii ’la da sk’anananggan. He rubbed his arm on it.
Ku hlk’at’ajeet’alga xyaang ’la da sk’agad’ilgan. He stretched his arm out over the fence.
St’aang sda ’la da jasdlagan. He moved his foot away from it.
Ga ’agang ’la da ’ansgiidan. He put his head against it.
Ga ’agang ’la da kansgiidan. He put his front against it.
Gwii kunang ’la da janananggan. He rubbed his nose on it.
Siiga st’aang ’la da jajahlhlaayaan. He put his foot in the air.
’Inggu kajang ’la da k’iihlanaagan. He put his head on top of it.

daa
male of female X’s clan; brother, male parallel cousin

daa.a
ledge around housepit
Daa’aay ’laangaa sdatlaa.aalaan. His housepit had ten ledges.

da.aang
design; representation; figure
Xáad da.aang.  Design of a human figure.

daa.aay
brother
  • daa.aayda
  • daa’aayda

da.aa.u
keeper; holder; pocket

daa da.a
have a ’brother’

daagal
cord, string, rope attached to an implement; kelp stipe, bivalve mantle
Kit’u daagal. Harpoon’s lanyard
K’a.áwhl daagal. Dagger’s cord
Hlkaamee daagal. The kelp stipe
K’yuu daagal. Butterclam mantle.

daagalaa
- have a cord attached to it, be some kind of attached cord
Gwaay daagalaas. Small island attached by a narrow strip of land (lit.  Island with line attached)
’Wa.ahl ’la daagalee.eehldaayaanii. He strung his bow with that (spruce root).

da.a gud’aang
- mistreat, abuse
’Laa ’la da.a gud’aanggan. He treated him badly.

Daagu gudang?
Do you understand?

daagwde
do you understand?
  • daagwda
Daagwde, Bill? Do you get it Bill?

daagwii
anticipation of food

daaGangiid sguna
smell spoiled
  • daaGangad sguna

da.a ’iinaa
- be married to, yet treated like a slave
’Laa ’la da.a ’iinaagang. She is married to him, yet treats him like a slave (she constantly orders him around).

daal
- with tidal or river current, or from rain
’La daal kaatl’a.agan. He arrived, coming with the tide.
Tlagee daal hltan.aayaan. The ground was softened by the rain.
’Laa ga daal sdlats’agan. He was unable to go outside because of the rain.

daalaa
- money, silver, dollar
’La ts’ang daalaagang. His tooth is silver.
Hliingee daalaagang. The spruce roots are as good as money.

daalaa gwa.alee
(n) purse; handbag; wallet

daalaa stlíihluwee
silver ring

dáaliigu
on the day after (day or event).
’La k’ut’algan dáaliiguhan.uu ’laa tl’a k’iisdlagan. They had a funeral for him the day after he died.

dáaliisda
- on the day before
’La k’ut’algan dàaliisda ‘laa hl kinggan. I saw him on the day before he died.

daal kulst’a
- wash out a steep bank (ie river)
- current wash a gulley out of something (land, place)
- wash out (land, place), forming a gulley
Gandlee tsa.ániid Gagwii daal kulst’aasii ’la king’waayaan. They saw that the river had washed out a deep gulley.
Tlageesda daal kulst’aayaan. The current washed a gulley out of this place.

daal sk’aask’aa
- be wet and plastered to head
’La kaj daal sk’aask’aagang. His hair is wet and plastered to his head.

daalsgad
- find useful, handy, make use of
’La.ahl dii daalsgadan. I made use of him.

daalsgadaa
be useful

daalt’asda
strain, filter
  • daal git’asda

daal.ung
lie around (in location)

dáalwii
- (v) come, go using current or wind (boat or occupants of boat)
T’aagwii dii dáalwiit’algan. I went down-inlet with the tide.

daan
place, location

daanan
- finally
Daanan naasii skun.aang. Finally the house is clean.

daang
- throw away; discard; divorce; separate from; terminate employment
Gam kiilang k’al ’lee.ee daang.ang. Don’t waste your breath on him (he won’t listen anyway, lit. Don’t throw away your speech’s skin on him)
Giin ’waadluwaan xiilang daanggang. Everything (ie deciduous plants) is losing it’s leaves.
’La kaj hl ts’a daanggan. I cut his hair, gave him a haircut.
Tlaga ’la daanggan. He left the place for good.

daangad
carry food to another place to give away

daanggaa
have been discarded; have been divorced; have been employment terminated; have been thrown in direction.

daan.guhlaang
really; hard; very, very much, truly
Daan.guhlaang.uu xaw.ulaang. It is truly sweet.
Daan.guhlaang.uu ’la suugan. She spoke the truth.

daan tlasdla
- abandon (in location)
Hing.aan.uu ’aa ’la daan tlasdlaayaan. He just abandoned his.

daas
burning coal; ember; spark
  • daaj
  • daajaa - be coals
Gam daaj ’la k’ihlda.ang ’wagaangaan. They didn’t used to let (the) coals go out.

da.ayaa
- made to be kept in location, for duration, or for purpose
Jiingaa da.ayaagang. It is made to be kept for a long time.

daayaang.u
flag
Nee ’laa daayaangwaagang. His house has a flag on it.

daayaangwaa
the flag of X

daayaang
- serve meal to X
- admire, show approval
  • daayansdla
’Waagyaan ’la.ahl tl’a daayansdla ’aawaan. And they began to give them a meal.

daayu
board, pole for skidding canoe over to ease friction.

daayuusda
- whip up (snow) with ooligan grease, sugar, and dried berries
T’a.awee ’la daayuusdagan. She whipped up the snow with ooligan grease, etc.

dáaw
stone mortar
  • dáawaay

da.a xaldangaa
treat like a slave

dab
- large, soft three-dimensional extended object (with many roots).
- sound of soft heavy object striking; dull thud sound; putt-putt sound
Gwa.alee ’la kii dabgusdlagan. He threw the bag down, making a soft thud.
Tl’an.uwaang ’la ka dab.idadaalgang. She is making her fat breasts shake, walking along.
Huu taas dabjuwaang. There is a pile of sand there.

dadga
be fermented; be sour
Jammg̱ee dadalg̱ang. The jam is fermented now.

dadgayee
acrid taste
Dadgayee dii ging tlagaang gudagan. The acrid taste made me want to throw up.

da dlat’agung
stick nose into X; interrupt X

da dlat’agunga
habitually stick nose in everything

da gasadaang
- dunk in something (ie liquid) to moisten for eating (ie food)
Sabligee ’waa.aa ’la da gasadaanggan. He dunked the bread in there.

dagu kihlgang
talk like be strong, healthy

dah
- cranberry
- to buy O

dah dlask’wa’iihl
buy a whole outfit for (from head to toe)

dah dlask’wa’ilaa
- have bought a whole outfit for self
’Ang ’la dah dlask’wa’ilaagang. He has brought a whole outfit for himself.

dahhu
I’m tired of it!

dahldaal
- sting, make drunk; intoxicated, make very angry
Laamee dii.ii dahldaalgang. The liquor is making me drunk.

dahlgáng
- (v) carry; be pregnant with (fetus; unborn child)
Nang ’la dahlgánggang. She is carrying a child.

dahlgiyáa
- be pregnant (from someone)
Joe Gaduusda ’la dahlgiyée.eelaan. She got pregnant from Joe.

dahl gudang
- (v) fill self up with something (food, drink, etc.)
SabliigeeGahl gu ’la dahl gudanggan. He filled himself up with the bread.

dahl sGa.aay
stomach worm

dahl sGa.aa
have stomach worms

dahl stl’ansda
- hard (used with hiccup)
Dahl stl’ansda dii skaak’ahldagan. I hiccuped real hard (ie from the bottom of one’s stomach).

dahsguda
(v) make a mistake buying

da k’asdla
point in direction

dall
sandhill crane (when it is going to rain, this bird calls, dal-l-l-l, said to be a ringing sound)
  • dallee

dam
- short 1-dimensional extended object.
Sk’aang.u diiga ’la damsdlagan. He handed me a short stick.
Huu hlk’yaan dam.udaang. A short pole is lying there.

damtl’a
burl

dam.an
very, very much; really; truly
Dam.an.uu ’la st’igang. He is very sick.
Dam.an.uu ’la st’ahdagan. She filled it very full.

dammee
ankle or wrist bone bump
Dii dammee. My ankle bump.

dandalaa
- have been pulled up, pulled in
Gam hawaan dandalaa.anggang. It hasn’t been pulled in yet.

dang ’ansdlagaang.u
reins (ie horse reins)

dang ga
(v) pluck (bird feathers)

dangga
- (v) smile (at someone)
’Laa.an ’agan ’la dang sgagiidan. She barely smiled at him.

dang gada
- (v) pluck; pull (eyebrows, whiskers)
Sk’yaajang ’la dang gadagan. She plucked her eyebrows.

dánggadang
- (v) pull on (to get the kinds and twists out)
Kwaayee ’la dánggadanggang. He is pulling on the line to get the twists out.

dang git’as
- repeatedly pull up as tide comes in
Buudgee ’aa ’la dang git’asdaalgalgang. He is pulling up his boat as the tide comes in.

dang git’asdaalgalaa
have been pulled up further and further as tide comes in

dang gusdla
- fold over to close shut (refers to the mouth of a bag)
Gwa.alee k’iw ’waagwii ’la dang gusdlagan. He closed the mouth of the (paper) bag by folding it over.

dang gust’aa.u
drawer
  • dan ts’asdlatl’a.aa.u

dang gust’aawaa
have a drawer

dang Gasdlaa.u
hinge (ie a lid or a door hinge)

dang Gasdlaawaa
have hinges on, be hinged

dang Gusdla
- draw self to an end in location (season, rope, life, salmon run, epidemic, story, but not a road)
’Aa.uu tlaan k’iigangee ’agang dang Gusdlaang. The story ends here.

dang k’undaal
- make bunch up by pulling a thread
- large number come, go (in direction)
’Agang tl’a dang kundaaltl’a.ayaagang. They are coming in a crowd.

dang t’ast’a
- take off something (ie shoes) with difficulty
St’aa sk’ageeGiisda ’agan ’la dang t’ast’agan. He took off the shoes with difficulty.

dang tiigaa
(n) handbag; suitcase

dang xunsdla
- pile in direction
Diigwii ’ang tl’a dang xunsdlagan. People piled in on me (ie into my house).

dang xunsdliyaa
- have piled in direction
Diigwii.is ’ang tl’a dang xunsdliyaagang. People have piled in on me too.

danhla
be swollen
Dii st’aay danhllga. My feet are swollen.

danjaa.u sk’aangwee
long-handled gaffhook for gaffing salmon in river

dansdla
- turn to good or bad activities
Ginn ’laagwii ’agan tl’a dansdlagan. They turned themselves to good works.

dansgad
use all one’s strength; work extra hard

dansgad
- (v) leave for home; leave someplace for home; in direction
- jerk against something
’Aganhl dansgad’wa! Clear Out!
’Laasda ’agang tl’a dansgad Gujuugan. Everyone left him and went home.

dansgadaa
- stay away from someone/something
- have started to use all one’s strength; have started to work extra hard
  • dant’ajaa
’Laasdahl ’ang dansgadaa’wa. Stay away from him.

danst’a
- leave (spirit)
’Waadluu ’agan danst’agan. It (a spirit) left him.

danst’aa.u
ball puller (used to remove a ball from the barrel of a muzzle-loading firearm)

dant’agung
- try to get X to say bad things about other people
’La kilga ’la dant’agunggang. He is trying to get him to say bad things about others.

dan ts’asdlatl’a.agaa
- have a drawer (ie piece of furniture)
- have been opened
Tablegee xidsii dan ts’asdlatl’a.agaagang. The table has a drawer underneath.

danyaang
- be ill-at-ease about; be self-conscious about
’Wa.ahl danyaanggan. They (children, strangers) were self-conscious about it.

dasa
form coal(s); burn down to coals
  • dasasdla

dasasdlada
kindle; light
  • k’udasdla

dasgadaa
have been put away (in direction)

dasgad gud’aang
put away in the wrong place
  • da casgad gudaang

da tl’asdla
- turn (ie a page)
Kugiinee ’la da tl’asdlagan. She turned the page.

didasda
from a location a short distance from X toward edge of clear space

didgaang
- to location a short distance toward edge of clear space.
Didgaang ’la xasdlagalgan. He placed it a short distance toward the wall from where it had been.
Didgaang ’la xang.aawgan. He turned to face the wall.

didgu
- at a location a short distance from X toward edge of clear space
’U ’waa didgu.uu ’laa ’inxaganii. He left it a short distance from there toward the trees.

didgusda
from location

didguusda
- at the side of reference point toward edge of clear space;
- at location in the side of reference area toward edge of clear space
Didguusda tluwee tl’a giisdladaayaan. They had the canoe stop on the landward side (of the reef).

didguusdagee
- the one(s) at side of reference point toward edge of clear space;
- the area at the side of reference point toward edge of clear space
  • didguusii

didgwaa
- a location a short distance from reference point toward edge of clear space
’A didgwaahan. Right shoreward of here.

didgwii
to a location a short distance from reference point toward edge of clear space
  • didgwiiga
Didgwii ’laa ’la ’isdaayaan. He moved it back from the fire.

dii
me

diid
at edge of clear space

diidaan
bluebottle fly, blowfly

diidasda
- from edge of clear space
Diidasdatl’aa.uu hawaan kagann xiigansii tl’a gudanggaangaan. But they still heard the racket from the direction of the shore.

diidga
to edge of clear space
  • dihdaga
Diidga ’la gii dlagagalgan. He floated shoreward.

diigud
- ask for some of
K’aawhl diigud. Ask for some herring roe.

diigwa.a t’amii
dragonfly
  • diigwa.a t’amiigee

dii.n
cave (in rock), tunnel (in rock)

diinaa
- be a cave in location; be tunnel in location
- have a cave; have tunnel
Tlada.awee xidsii diinaasgyaan.gang. There is a tunnel under the mountain.
Diinaa st’aa sk’agee xiilang. My shoe has a hole in it.

diinang
- My Dear; My Darling
- to location a short distance toward edge of clear space.
  • diinaa

di.ing
search (for ..); scout

di.ing k’agusdluwa
- search all over; search for all over
Hawaan ’la di’ing k’agusdluwa. He is still searching all over.

di.insga
fail to find

duhl
put away, cover up

duu
- woof in weaving; the two rounded outside pieces split off spruce root, used as woof; the outside half of cedar bark, used as woof
Hliingee duu t’ab’adiigan. The spruce root’s woof protions snapped.
Gi.idee duu t’ab’iidan. The cedar bark’s woof piece snapped.

duuduu’áayaangaa
dragonfly

    dúugwaa
    on the west coast
    • dúugwee.eed
    Dúugwaa ’la tli.iganggwaanggang. He is trapping on the west coast.
    Dúugwee.eed ’la tluu kaa.unggang. He is travelling (by boat) here and there on the west coast.

    dúugwii
    to the west coast of Haida Gwaii

    dúuguusda
    - on the west coast, from the west coast
    Dúuguusda tsii.n t’alang kwaandagan. We got lots of salmon from the west coast.

    duujaada
    play a certain game

    duu.n
    all persons of the same sex as X but younger than X, from the same mother; younger brother or sister, younger parallel cousin.
    • duu.nang
    • duu.unang
    • duu.nlang
    • duun.alang
    • duunee
    • duunaangaa

    duunaa.aa
    be the youngest in a set of people who call the same woman mother
    • duun.alaa.aa
    • duun.nlaa.aa

    du.unaa
    be easily hurt; be sensitive (body part)
    • da’unngaa
    Tl’a k’a.aay da’unngaagang.  The crotch is an easily hurt part of the body.

    du.unda
    - catch (kill) close to home or camp, with little effort
    K’aad ’la du.undaayaan. He killed a deer close by.

    duu.nda
    - be same-sex siblings
    Dii ’la duu.undaang. I am her younger sister.

    duu.n da.a
    have a younger ’brother’; have a younger ’sister’

    duuneeda
    younger brother/sister
    • duunee
    ’La duunee jiingaagang. She (a small child learning to speak) has been using the word ’younger sister’ for a long time now.

    du.ung
    be nearby, be handy, be near to being finished, be nearly finished.
    Nee du.unggalgang. The house is nearly finished.
    Saandlaan.gwii du.unggalgang. It is getting toward dawn.

    duus
    domestic cat

    duut’as
    play a certain party game

    duu.uhlaang
    sideways
    Duu.uhlgaang ’la tiidaang. She is lying on her side